![]()
Dessa kvinnor är servitriser som oftast rollspelar japansk manga- och/eller animefigurer beroende lite på vad caféet har för inriktning. Vissa ställen är mer som caféer medan andra har uppträdanden på scen. Caféer i Japan brukar ofta även vara barer, eller rentav barer som använder sig av begreppet café.
[caption id="attachment_41237" align="alignnone" width="372"]
![]()
Att det handlar om ett "Maid café" framgår ofta av detaljerna. Foto:Nya Tider[/caption]
Akiba-ya
Undertecknad har besökt två dylika barer i just Akihabara i Tokyo. Den första heter Akiba-ya. Där är personalen uppklädda under uppträdande på scen men i övrigt klär de sig i t-shirt och korta jeansshorts. Dessa tjejer har som uppgift att hålla gästerna sällskap mellan uppträdandena. Det är ingen självklarhet att de kan engelska så det underlättar om man kan tala åtminstone lite japanska – menyn är helt på japanska. Kan man åtminstone läsa de båda alfabeten hiragana respektive katakana, så är det oftast ingen svårighet att gissa sig till vad det står på menyn. Svårare är det med att läsa ut kanjitecken (kanji är kinesiska tecken som används i japanskan). På Akiba-ya dansar tjejerna på scen till
Hatsune Miku. Det är en känd japansk vocaloid, det vill säga en animefigur som sjunger med en robotröst (det är alltså ingen riktig person som sjunger) och just
Hatsune Miku är den mest kända vocaloiden. Under deras show råder det fotoförbud.
[caption id="attachment_41242" align="alignnone" width="498"]
![]()
Som vanligt i Japan så läggs stor vikt vid detaljerna också på Akiba-ya. Foto:Nya Tider[/caption]
Efter uppträdandet väljer de oftast ut någon från publiken som skall upp på scen, där de får en bakelse som gåva. Skribenten har varit just på Akiba-ya två gånger. Första gången var i början av februari 2018 när de var nyöppnade och andra gången var i slutet av juni. Första gången var det bara en klasskamrat och jag som var de enda gästerna och de bjöd upp oss båda. Då var gåvan en bakelse med ett ljus. Den andra gången var det en rulltårta där de hade skrivit mitt namn samt
arigatou (=tack). Första gången var det inte många ord som vare sig klasskamraten eller artikelförfattaren kunde säga på japanska. Andra gången hade jag nämnt mitt första besök, och därför blev jag uppdragen på scen och blev intervjuad på japanska om båda mina besök. Andra gången var det flera gäster på plats, men jag var ensam utlänning där. En överraskning var att när jag var på scen lade de in den svenska flaggan på skärmen bakom oss och spelade den svenska nationalsången.
Akiba Zettai Ryouiki
Det andra caféet som besöktes var Akiba Zettai Ryouiki. Deras inriktning är att servitriserna är klädda som hembiträden som skall föreställa katter i mänsklig form. Där har både servitriserna såväl som gästerna hårspännen med kattöron. Servitriserna säger ofta
nyan, nyan, (=
mjau, mjau). Även gästerna måste göra det för att påkalla deras uppmärksamhet när man vill beställa något. Eftersom de flesta gäster som var på plats var män i medelåldern, när jag var på plats, var det humoristiskt att se dessa jama som katter.
[caption id="attachment_41239" align="alignnone" width="389"]
![]()
Inriktningen som "Maid café" för Akiba Zettai Ryouiki framgår vid entrén. Foto:Nya Tider[/caption]
Detta ställe är mer ett café än en bar. Alkohol serveras som i vilken bar som helst och här kan man få glass som ser ut antingen som en katt eller en enhörning. Man kan äta tårtor som ser ut som manga- och/eller animefigurer och det går till och med att äta rosa ramennudlar. Den som vill kan ta polaroidbilder med en valfri servitris och den som vill betala kan även få servitriserna att uppträda på den lilla scenen som finns på plats, men ingen var villig när artikelförfattaren var på plats.
[caption id="attachment_41246" align="alignnone" width="489"]
![]()
Akiba Zettai Ryouikis inredning går i ljusa pastellfärger. Foto:Nya Tider[/caption]
En sak som är vanligt på de flesta maidcaféer är att när man får det man har beställt, oavsett om det är mat eller dryck, säger man
moe och upprepar det. Det är hämtat från manga/anime, och är en slags ”magisk besvärjelse” om att det man har beställt skall smaka gott. Detta begrepp kan dock ha lite olika betydelser beroende på sammanhanget. Denna förklaring har specifikt med maidcaféer att göra. Oftast har det andra betydelser i andra sammanhang, såsom affektion/kärlek, sexuell attraktion eller liknande.
[caption id="attachment_41240" align="alignnone" width="281"]
![]()
Förutom att ta en "selfie" med personalen så kan man betala för ett upptädande på den lilla scenen på Akiba Zettai Ryouiki. Foto:Nya Tider[/caption]
På detta ställe verkar servitriserna kunna engelska och menyn är på både japanska och engelska. Musiken i högtalarna var enbart så kallad J-pop där bland annat låtar av det japanska bandet AKB48 spelades upp.
[caption id="attachment_41238" align="alignnone" width="371"]
![]()
Viss marknadsföring är på engelska, men det hjälper definitivt med baskunskaper i japanska. Foto:Nya Tider[/caption]
Suppin Café Naturalia
Detta är egentligen inget maidcafé, det är som en blandning mellan ett maidcafé och en så kallad
girls bar/hostess bar. Som förklarat ovan, på ett maidcafé bär personalen hembiträdeskläder i de flesta fallen. Till en så kallad
girls bar (eller
hostess bar som det även heter) är det män som går och betalar kvinnor som jobbar där för alkohol och för att ha någon att tala med (de är alltså eskorter tillhörande baren men inget sexuellt sker mellan kund och eskort). På ett suppin café är det unga tjejer som klär sig i vardagliga kläder och använder sig inte av smink (om de mot förmodan gör det så är det ytterst lite smink).
[caption id="attachment_41243" align="alignnone" width="494"]
![]()
Suppin Café Naturalia är snarare en Hostess bar än ett Maid café. Foto:Nya Tider[/caption]
Artikelförfattaren besökte det café som ligger i stadsdelen Shibuya (i närheten av det berömda Shibuya Crossing) i Tokyo. På detta ställe var det endast en av servitriserna som kunde engelska. Menyn är enbart på japanska och är endast i elektronisk form på surfplattor, så man måste verkligen kunna läsa japanska. Undertecknad kunde bara läsa det som var på hiragana respektive katakana, det som var på kanji var för svårt för en nybörjare i japanska att läsa. Men är man endast ute för att dricka öl, vin, kaffe och liknande, så är det inga större svårigheter. Men på detta ställe sätts ens kunskaper i japanska på prov. Kan man åtminstone tala grundläggande japanska eller åtminstone lite sämre än så, är det inga större problem. Den största utmaningen var att läsa regelsystemet, vilket innehöll för mycket kanji för att det skall läsbart för de som inte är duktiga på japanska. Det är rekommenderat att läsa olika artiklar på internet om deras system, så är man åtminstone förberedd, det var så undertecknad gjorde. Musiken var pianomusik utan sång hela tiden.
[caption id="attachment_41244" align="alignnone" width="290"]
![]()
Även på Suppin Café Naturalia kan man låta fotografera sig med personalen. Foto:Nya Tider[/caption]
Jag fick reda på att åtminstone två av servitriserna var endast 19 år, vilket innebär att de är ett år för unga för att kunna dricka alkohol i Japan. Jag kände mig gammal jämfört med servitriserna, men var samtidigt definitivt den yngste gästen, då alla andra gäster var män i medelåldern eller högre. Alla gäster har en servitris att tala med. Även här kunde man ta polaroidbild med en valfri servitris.
Till sist
Går man till dylika ställen, innebär det en större kostnad, eftersom det är främst upplevelsen man går dit för. Eftersom Japan fortfarande är ett kontantsamhälle så är det nödvändigt att ha på sig mycket kontanter. Artikelförfattaren försökte endast att betala med kort på Suppin Café Naturalia men eftersom bankkortet var utländskt (svenskt) så gick det inte att betala med kort (och då spelar det ingen roll om det är VISA eller MasterCard) och de är långtifrån ensamma om denna begränsning. Jag hade så trevligt där att tiden rann iväg och jag hade inte tillräckligt med kontanter. Därför var jag tvungen att gå till en bankomat men situationen löstes av att en annan gäst erbjöd sig att betala mellanskillnaden för att i efterskott få tillbaka summan efter det att vi hade lämnat caféet och gått till en bankomat. Att betala med kort fungerar oftast bara om man har ett bankkort utfärdat i Japan. Detta är en ganska vanlig situation i Japan.
[caption id="attachment_41241" align="alignnone" width="496"]
![]()
Serveringen är fantasifull och färggrann. Foto:Nya Tider[/caption]
Som kuriosa kan nämnas att ett japanskt tjejrockband som heter Band-Maid (artikelförfattarens favoritband för övrigt) alltid är klädda som hembiträden, och den ena gitarristen/bakgrundssångerskan har jobbat på ett maidcafé.